首页 热文

摘自美联社关于日本农村罕见基督教即将灭绝的报道

分类:热文
字数: (1959)
阅读: (52)
摘要:IKITSUKI,日本(美联社)——在长崎的乡村岛屿上,一种基督教的实践与武士、幕府将军、殉难的传教士和信徒的时代有着直接的联系。1865年,在日本与世隔绝的军阀统治者几个世纪的暴力迫害之后,许多以前的地下基督徒皈依了主流天主教。然而,一些隐秘的基督徒并没有遵循16世纪外国传教士最初教给他们的宗教,而是遵循他们在几个世纪以来与残酷政权的秘密猫捉老鼠中培养出来...

IKITSUKI,日本(美联社)——在长崎的乡村岛屿上,一种基督教的实践与武士、幕府将军、殉难的传教士和信徒的时代有着直接的联系。

1865年,在日本与世隔绝的军阀统治者几个世纪的暴力迫害之后,许多以前的地下基督徒皈依了主流天主教。

然而,一些隐秘的基督徒并没有遵循16世纪外国传教士最初教给他们的宗教,而是遵循他们在几个世纪以来与残酷政权的秘密猫捉老鼠中培养出来的那种独特的、难以察觉的宗教。

在喜月和长崎县的其他偏远地区,隐藏的基督徒仍然向他们所谓的“壁橱上帝”祈祷——玛利亚和耶稣的卷轴画,伪装成佛教菩萨,藏在特殊的壁橱里。他们仍然用几个世纪以来没有被广泛使用的拉丁语吟唱。

然而现在,隐藏的基督徒正在消失。几乎所有人都是老年人,随着年轻人搬到城市或背弃信仰,那些留下来的人迫切希望保存这个基督教独特分支的证据,并向世界传达失去它将意味着什么。

68岁的谷本雅嗣(Masatsugu Tanimoto)说:“在这一点上,我担心我们将是最后的幸存者。”谷本雅嗣是为数不多的能够背诵祖先400年前学会的拉丁圣歌的人之一。

以下是美联社(Associated Press)对一群日渐减少的信徒的广泛报道中的一些关键内容,这些信徒今天仍然像他们的祖先在17世纪被迫地下时那样做礼拜。

即使在迫害结束后,他们也拒绝了天主教

基督教在16世纪的日本迅速传播,当时耶稣会牧师使军阀和农民都皈依基督教,尤其是在九州岛南部,外国人在长崎建立了贸易港口。

据估计,成千上万的人皈依了伊斯兰教。

在幕府将军开始将宗教视为一种威胁后,情况发生了变化。随后在17世纪早期的镇压是激烈的。

许多人继续在躲藏中修行,当日本开放并允许基督教时,他们出现并成为天主教徒。

但其他人选择留在Kakure Kirishitan(隐藏的基督徒),继续像他们的祖先一样在地下崇拜。

当一个秘密的失误可能是致命的时候,隐藏的基督教就发展起来了

天主教徒有教堂、牧师和几个世纪以来艰苦奋斗的教义。但在1614年禁止基督教和驱逐外国传教士之后,隐藏的基督徒被迫隐藏他们宗教的所有可见迹象。

各家各户轮流保管珍贵的仪式物品,并举办庆祝信仰和坚持的秘密活动。

这种情况今天仍在发生,而这个宗教最引人注目的一点是,观察者可以轻松地感到脱离了时间的束缚,被自16世纪以来未曾改变的仪式所吸引。

不同的社区崇拜不同的偶像,有不同的仪式方式。

例如,在索多美,人们向一座他们称为玛利亚观音(Maria Kannon)的雕像祈祷,这是一位无性别的慈悲菩萨,以取代玛利亚。

他们以固守老路为荣

迫害结束后,许多隐教基督徒拒绝了天主教,因为天主教神父拒绝承认他们是真正的基督徒,除非他们同意重新受洗,并放弃他们祖先使用的佛教祭坛。

谷本认为,他的祖先继承了隐藏的基督教传统,因为成为天主教徒意味着拒绝佛教和神道教,而佛教和神道教已经成为他们地下日常生活的重要组成部分。

“我们这样做不是为了崇拜耶稣或玛利亚,”他说。“我们的责任是忠实地继承我们祖先的道路。”

隐藏基督徒仪式的一个重要组成部分是背诵拉丁圣歌,称为Orasho。

Orasho源自16世纪传教士带到日本的原始拉丁语或葡萄牙语祈祷文。

谷本贤二最近向美联社展示了一份他祖父用毛笔和墨水写的祈祷文的风化副本,就像他的祖先勤奋地从长辈那里抄下来的一样。

如今,由于葬礼不再在家里举行,年轻人也离开小岛去工作和上学,奥拉修每年只演出两到三次。

隐秘的基督教正在消亡,信徒们知道这一点

据政府数据,20世纪40年代,长崎估计有3万人接受洗礼,其中木月约有1万人,但自1994年以来,没有人接受洗礼。

隐藏的基督教与日本是一个主要农业社会时形成的社区关系有关。二战后,随着日本迅速实现现代化,这些关系破裂了,最近的发展彻底改变了人们的生活,甚至在日本农村也是如此。

专家说,隐性基督教有一个结构性的弱点,因为没有专业的宗教领袖负责教导教义,并使宗教适应环境变化。

研究人员正在收集文物,并将采访“隐藏的基督徒”的视频存档,试图保存这个濒危宗教的记录。

63岁的船原正史(Masashi Funabara)是一名退休的市政厅官员,他说,在过去20年里,附近的大多数团体都解散了。他所在的地区有9个家庭,现在只剩下两个家庭了。他们过去几乎每个月都要祈祷;现在他们一年只见面几次。

“与我们的祖先因害怕迫害而保持信仰的漫长历史相比,我们对这些圣像负责的时间只有大约20到30年。当我想象他们的痛苦时,我觉得我不应该轻易放弃,”船原说。

就像他的父亲在背诵《大正》时所做的那样,船原在笔记本上写下了段落。他希望这些笔记能帮助说服在当地政府工作的儿子,有朝一日成为他的继任者。

___

美联社的宗教报道得到了美联社和the Conversation US的支持,资金来自礼来捐赠公司。美联社对此内容全权负责。

转载请注明出处: iNCAP英凯教育

本文的链接地址: http://wap.incaponline.cn/post-8521.html

本文最后发布于2025年06月06日20:30,已经过了0天没有更新,若内容或图片失效,请留言反馈

()
您可能对以下文章感兴趣